Three families frThree families from three different level of society are involved in an accident. Immorality and betrayal which are in some families will take the natural right of the children- All in the dark are the same, human do not make the same decision in the specific situation and in the end no one is guilty. The wrong culture of a society will force the human to do the mistakes so we should not judge the people and their behavior..
一(yī )对情(qíng )侣(🤬)外出度假(jiǎ(🚃) ),入(rù )住豪宅,然(rán )而(❎),当他们半夜(yè )醒来(lái ),却发现自(😗)己躺(tǎng )在一个处处(👇)充斥(chì )着恐(🤵)怖氛围的荒(huāng )弃诡(🛂)宅中……他(tā )们意(💨)欲逃离,然(rá(🏇)n )而却(què )始终逃不出(🖍)(chū )去,努力奔逃,但逃(táo )往的地点(🔪)却(què )还是(shì )这所诡(🏒)异的(de )荒宅(zhá(🔏)i )……更恐怖的是(shì(😆) ),当他们再度回(huí )到这座诡宅,却(🙊)发现,时间跟他(tā )们(🌧)走出去的时(🕴)间(jiān ),一(yī )样……
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(💼)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(👞)r Sabrina aufzutreiben.
一部(bù )集悬(xuán )疑、(👆)犯罪、喜剧(🎁)(jù )三种元素为载体(🎰)(tǐ )带有推理色彩的(🎰)(de )电影,讲述无(👜)良(liáng )律师、婚姻骗(🤯)子(zǐ )、货(huò )车司机、杀(shā )手雇(🏘)(gù )主以及变态(tài )厨(🥗)子(zǐ )等几个(🍀)不同(tóng )职业(yè )的小(📪)人物在(zài )一个(gè )国道饭店里展(🕌)开(kāi )一系列啼笑皆(📀)非(fēi )的罗生(🤱)门生死斗。
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
一个慢性(📼)梦游(yóu )者从一本神秘的(de )书中(zhō(🧛)ng )读到,这本(běn )书预(yù(🏆) )示着即将到(dào )来的(de )恶魔占有。然(📓)后(hòu )他努力将他的(🖨)家(jiā )人团结(⚓)在一起,因为古老的(✏)邪恶威胁要消耗他所(suǒ )珍视的(🖐)一切。详情