西部荒野,住着麦克林夫妇R西部荒野,住着麦克林夫妇—(📉)—(🙄)伊萨克(阿什利·祖克(kè(🐹) )曼(🏔) Ashley Zukerman 饰)和莉兹(凯特琳·杰拉(🦍)德 Caitlin Gerard 饰)。这里条件艰苦,环境恶(😙)劣(🔙),人烟稀少,野兽横行。莫大的(🐞)孤(🛴)寂令莉兹时常(cháng )警惕地环(🧀)视(⛺)四周,防备一切可能的危险。某(🖲)天,哈普尔夫妇——吉迪恩((👯)迪(🕝)伦·麦蒂(dì ) Dylan McTee 饰)和艾玛((🌬)茱(🦌)莉亚·古丹妮·泰勒斯 Julia Goldani Telles 饰)(⏹)搬到了麦克林家附近,成为他(🚳)们(🐙)的邻居。两家人很快就成了(🕖)好(🐢)朋友,特别是莉兹有了艾玛这(💵)个好姐妹,似乎心理也正常了(⛑)许(🧠)多。
阿黛尔和她的母亲孔查(🚋)生(🦉)(shēng )活在城郊的一个贫民窟(🐪)里(➿)。孔查的丈夫是个可恶的暴徒(🥔),他使母女俩长期生活在暴力(😣)(lì(🚚) )和虐待之中。对此忍无可忍(🐹)的(🤗)孔查决定不顾一切风险,偷走(🐹)一大笔钱,并带着女儿阿(ā )黛(🧝)尔(🍗)逃离。不幸的是,她们在出逃(✂)中(🌚)被发现了。在追捕过程中,孔查(💨)却意外地驾车撞死了丈夫…(🤧)…这场逃离注定(dìng )是一次冒(💎)险(⛑),而母女俩竭尽全力,才能挣(♿)脱(🎏)一直禁锢她们的牢笼。在这段(🔈)跨越生命的(de )寓言中,力量、困(📑)难(🌛)、爱的希望、机会和死亡(🚜)如(🍄)影随形。
電影劇情是一部勵志(🔙)愛情故(gù )事,講述男女主角兩(♑)人(🐉)因一次交通意外,女方失去(🐋)記(🍡)憶,男方因此有預知未來能力(🐘)。吳卓羲表示:「我哋呢套係(🕔)(xì )一部愛情至上,又好凄美又(🌓)浪(🔛)漫嘅愛情片,男女之間又唔(🧦)係(🎈)牽涉床上戲嘅,溫馨鏡頭(tóu )嘅(🥥)床戲係有,都要睇劇本睇下有(🎮)冇(🖕)需要攬呀錫呀,其實情侶關(🚈)係(🦓)必須要有嘅,如果唔(én )係觀眾(🐧)唔知你係情侶。」
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
This is the untold story of the true Mayan Apocalypse that has been misinterpreted by scholars and was to have taken place on 12/12/12 - that was obviously wrong. A secret group of Mexican superheroes, known as El Trio de la Luz, are forced by destiny to include their adopted gringo into their group to help fight to save humanity. Will the car salesman and local TV personality carry his weight and transform from the GRINGO into the GREEN GHOST? We shall see..
Cut off from home and facing an impossible mission against mounting odds, "Deep Six" is a hyper-realistic live-action portrayal of a deep space forward operating base at a pivotal moment for humankind 250 years in our future.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(🔽)mpfen. Ihre drei Jahre ä(🗄)ltere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
光绪推(🐗)行(🕜)维新新政,却遭到以慈善太后(🍸)为首的保守派抵(dǐ )触,光绪打(🦆)算依靠袁世凯囚禁慈禧,被袁(🗑)世(🥤)凯出卖,慈禧将光绪幽禁在(🕺)瀛(💸)台,以慈禧(xǐ )为首的保守派开(🥉)始铲除支持光绪推行新政的(🗄)朝(🕎)中大臣和各界维新人士。 慈(🐄)禧(🦋)为笼络支(zhī )持维新的广州大(🙎)将军,将和硕公主赐予大将军(🕍)之(🐦)子为妻。和硕公主抵死不从(🍍)。光(👲)绪央求和硕公主以和亲的名(👢)义将(jiāng )维新革命党一干人等(🛒)秘密护送到广州,交由大将军(👬)将(🎟)他们送至香港,继续维新革(📚)命(👫),和硕公主为了大义答应下嫁(⚪)。详情